Nachrichten

Nachrichten

Zwetniza, Wrabniza (Palmsonntag)

Zwetniza, Wrabniza (Palmsonntag)

20.04.2008 08:42:06

Namenstag von allen die den Namen einer Blume, oder eines Baumes tragen ( Tsvetelina, Lilia, Yavor, Yassen, Roza, Iglika, Violeta, Varban, Latinka, Temenuga, Karamfila, Zdravko, Kamelia etc). Das Fest hat kein festes Datum - es hängt vom Osterndatum für das entsprechende Jahr ab. Der Palmsonntag ist der erste Tag der Heiligen Woche.

Das Fest hat kein festes Datum - es hängt vom Osterndatum für das entsprechende Jahr ab. Der Palmsonntag ist der erste Tag der Heiligen Woche.
Es gibt eine alte Legende über die Feste am Palmsonntag: „In einem kleinen Dorf in Thrakien, Tschitalowo, war es üblich, dass man ein großes Volksfest veranstaltet. Eines Tages kam aus dem Nachbarsdorf Kurtulan ein Mädchen namens Ruscha (zu Deutsch: Rose) mit ihrer Mutter und ihrem Vater, um sich das Volksfest anzuschauen. Unterwegs wurde Ruscha durstig und sagte ihrem Vater, sie werde vom Weg abbiegen und aus dem Drachenbrunnen Wasser trinken. „Halte noch ein bisschen aus, gehe nicht zum Brunnen, er ist böse!“, warnte sie der Vater. Die Tochter hörte aber nicht auf ihn und als sie Wasser trinken wollte, sprach sie der Drache an: „Du wirst meine Frau werden, du wirst sehr reich sein“. Ruscha zuckte vor Angst zusammen und holte schnell ihre Eltern ein, ohne ihnen über den Drachen zu erzählen. Als sie das benachbarte Dorf erreicht haben, hatte das Volksfest schon begonnen, die jungen Mädchen und Burschen tanzten und sangen. Ruscha war es aber nicht nach Tanzen – sie dachte an das Angebot des Drachen. Sie wollte reich sein und in einem Palast leben. Sobald das Fest zu Ende ging, eilte sie zum Brunnen zurück und heiratete den Drachen heimlich. Nach vielen Jahren hatte sie aber Heimweh und bat den Drachen, ihr zu erlauben, ihre Familie zu besuchen. Der Drache war einverstanden und ließ sie dort los, wo sie sich zum ersten Mal getroffen haben – am Drachenbrunnen. In den Jahren, die sie als Frau des Drachen gelebt hat, bekam sie aber einen langen Schwanz. Ruscha versuchte, ihn loszuwerden, aber es gelang ihr nicht. Sie drehte sich in alle Richtungen, um den Schwanz abzubeißen, aber es ging nicht.

Da hörte sie auf einmal die Lieder der Mädchen, die nach dem Volksfest nach Hause gingen. Aus Schreck, dass sie die Freundinnen so grässlich sehen werden, fiel sie atemlos zu Boden. So fanden sie die Mädchen vor und begruben sie am Drachenbrunnen. Von da an versammelten sich die Mädchen an diesem Tag am Brunnen des Drachen und tanzten den Reigen. Sie hielten sich aber nicht und ahnten beim Tanzen die Bewegungen des Drachen nach. Sie tanzten für Ruscha. Diesen Volkstanz nannte man Buenek und die Mädchen, die ihn tanzen – Lasarki (zu deutsch: Lazarusmädchen)“.

 Dieser Brauch nahm einen festen Platz im Brauchtum der alten bulgarischen Familien ein. Darin entdeckte man auch Momente heidnischer Bräuche der alten Thraker und Protobulgaren, die mit dem Erwachen der Natur im Frühling zusammenhängen. Es handelte sich um einen Brauch für junge Mädchen, die bereit sind, in den heiligen Bund der Ehe einzutreten. Es hieß sogar, dass Mädchen, die zwar im heiratsfähigem Alter sind, an diesem Brauch jedoch nicht teilgenommen haben, nicht heiraten dürfen. Das Fest Lazarustag war für die unverheirateten Mädchen die letzte Stufe der Eingliederung in die Gesellschaft von früher. Für das Fest gab es spezielle Lieder, Tänze und Trachten. Der Reigentanz Buenek unterscheidet sich von den übrigen Tänzen dadurch, dass sich die Mädchen nicht an den Händen halten.

Pirin Ensemble - Anniversary
Pirin Ensemble - Anniversary
17.04.2003 00:00:00
Origins of the Bulgarian Nation
09.04.2003 00:00:00
Melnik and Melnik wine
26.03.2003 00:00:00
Plovdiv Hotels
19.07.2002 15:40:15